[hadith]مِنها فی صفة الجنّة:

فَلَوْ رَمَیْتَ ببَصَرِ قَلْبکَ نَحْوَ مَا یُوصَفُ لَکَ مِنْهَا لَعَزَفَتْ نَفْسُکَ عَنْ بَدَائِعِ مَا أُخْرِجَ إِلَی الدُّنْیَا مِنْ شَهَوَاتِهَا وَ لَذَّاتِهَا وَ زَخَارِفِ مَنَاظِرِهَا، وَ لَذَهِلَتْ بالْفِکْرِ فِی [اصْطِفَافِ] اصْطِفَاقِ أَشْجَارٍ غُیِّبَتْ عُرُوقُهَا فِی کُثْبَانِ الْمِسْکِ عَلَی سَوَاحِلِ أَنْهَارِهَا وَ فِی تَعْلِیقِ کَبَائِس اللُّؤْلُؤِ الرَّطْب فِی عَسَالِیجِهَا وَ أَفْنَانِهَا وَ طُلُوعِ تِلْکَ الثِّمَارِ مُخْتَلِفَةً فِی غُلُفِ أَکْمَامِهَا تُجْنَی مِنْ غَیْرِ تَکَلُّفٍ، فَتَأْتِی عَلَی مُنْیَةِ مُجْتَنِیهَا وَ یُطَافُ عَلَی نُزَّالِهَا فِی أَفْنِیَةِ قُصُورِهَا بالْأَعْسَالِ الْمُصَفَّقَةِ وَ الْخُمُورِ الْمُرَوَّقَةِ، قَوْمٌ لَمْ تَزَلِ الْکَرَامَةُ تَتَمَادَی بهِمْ حَتَّی حَلُّوا دَارَ الْقَرَارِ وَ أَمِنُوا نُقْلَةَ الْأَسْفَارِ. فَلَوْ شَغَلْتَ قَلْبَکَ أَیُّهَا الْمُسْتَمِعُ بالْوُصُولِ إِلَی مَا یَهْجُمُ عَلَیْکَ مِنْ تِلْکَ الْمَنَاظِرِ الْمُونِقَةِ، لَزَهِقَتْ نَفْسُکَ شَوْقاً إِلَیْهَا وَ لَتَحَمَّلْتَ مِنْ مَجْلِسی هَذَا إِلَی مُجَاوَرَةِ أَهْلِ الْقُبُورِ اسْتِعْجَالًا بهَا. جَعَلَنَا اللَّهُ وَ إِیَّاکُمْ مِمَّنْ یَسْعَی بقَلْبهِ إِلَی مَنَازلِ الْأَبْرَارِ برَحْمَتِهِ.

تفسیر بعض ما فی هذه الخطبة من الغریب:

[قال السید الشریف رضی الله عنه: قوله (علیه السلام) «یؤر بملاقحه الأر» کنایة عن النکاح یقال: أر الرجل المرأة یؤرها إذا نکحها.

و قوله (علیه السلام) «کأنه قلع داری عنجه نوتیه» «القلع» شراع السفینة و «داری» منسوب إلی دارین و هی بلدة علی البحر یجلب منها الطیب و «عنجه» أی عطفه یقال: عنجت الناقة کنصرت أعنجها عنجا إذا عطفتها و «النوتی» الملاح.

و قوله (علیه السلام) «ضفتی جفونه» أراد جانبی جفونه و الضفتان الجانبان.

و قوله (علیه السلام) «و فلذ الزبرجد» الفلذ جمع فلذة و هی القطعة.

و قوله (علیه السلام) «کبائس اللؤلؤ الرطب» الکباسة العذق و «العسالیج» الغصون واحدها عسلوج].[/hadith]

منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة (خوئی)، ج 10، ص: 64

الفصل الثانی منها فی صفة الجنة فلو رمیت ببصر قلبک نحو ما یوصف لک منها، لعزفت نفسک من بدایع ما أخرج إلی الدّنیا من شهواتها و لذّاتها، و زخارف مناظرها و لذهلت بالفکر فی اصطفاق أشجار غیّبت عروقها فی کثبان المسک علی سواحل أنهارها، فی تعلیق کبائس اللّؤلؤ الرّطب فی عسالیجها و أفنانها، و طلوع تلک الثّمار مختلفة فی غلف أکمامها، تجنی من غیر تکلّف فتأتی علی منیة مجتنیها، و یطاف علی نزّالها فی أفنیة قصورها بالأعسال المصّفقة، و الخمور المروّقة، قوم لم تزل الکرامة تتمادی بهم حتّی حلوّا دار القرار، و أمنوا نقلة الأسفار، فلو شغلت قلبک أیّها المستمع بالوصول إلی ما یهجم علیک من تلک المناظر المونقة، لزهقت نفسک شوقا إلیها، و لتحمّلت من مجلسی هذا إلی مجاورة أهل القبور استعجالا بها، جعلنا اللّه و إیّاکم ممّن سعی بقلبه إلی منازل الأبرار برحمته.

 قال السید (ره) بعد إیراد الخطبة بتمامها: تفسیر ما جاء فیها من الغریب کنایه «و یؤرّ بملاقحة» ألارّ کنایة عن النّکاح یقال أرّ المرأة یؤرّها إذا نکحها، و قوله: «کأنّه قلع داری عنجه نوتیّة» القلع شراع السفینة، و داریّ منسوب إلی دارین و هی بلدة علی البحر یجلب منها الطّیب، و عنجه أی عطفه یقال: عنجت النّاقة أعنجها عنجا إذا عطفتها، و النوتیّ الملّاح و قوله: «ضفّتی جفونه» أراد جانبی جفونه، و الضّفتان الجانبان و قوله: «و فلذ الزّبرجد» الفلذ جمع فلذة و هی القطعة و قوله: «کبائس اللّؤلؤ الرطب» الکباسة العذق «و العسالیج» الغصون واحدها عسلوج. (35309- 34484)

منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة (خوئی)، ج 10، ص: 65

اللغة:

(عزفت) بالعین المهملة و الزّاء المعجمة أی زهدت و انصرفت و (اصطفاق) الأشجار اضطرابها من الصّفق و هو الضّرب یسمع له صوت یقال: صفق یده علی یده صفقة أی ضربها علیها، و ذلک عند وجوب البیع، و فی بعض النسخ اصطفاف أشجار أی انتظامها صفّا، و فی بعضها اصطفاف أغصان بدل أشجار.

و (الکباسة) العذق التام بشماریخه و رطبه و (الاکمام) کالأکمة و الکمام جمع کم و کمامة بالکسر فیهما و هو وعاء الطّلع و غطاء النّور و (فناء) البیت ما اتّسع من أمامه و الجمع أفنیة و (التّصفیق) تحویل الشّراب من إناء إلی إناء ممزوجا لیصفو و (الرّواق) الصّافی من الماء و غیره و المعجب و (النّقلة) بالضمّ الانتقال.

الاعراب:

قوله: رمیت ببصر قلبک، الباء زایدة، و فی تعلیق، عطف علی قوله فی اصطفاق أشجار، و جملة تجنی منصوبة المحلّ حال من الثّمار، و قوم، خبر محذوف المبتدأ و جملة جعلنا اللّه، دعائیّة لا محلّ لها من الاعراب، و قوله: برحمته، متعلّق بقوله جعلنا أو بقوله: سعی.

المعنی:

اعلم أنّ هذا الفصل من الخطبة حسبما ذکره الرضیّ وارد فی صفة الجنّة دار النّعیم و الرّحمة قال علیه السّلام (فلو رمیت ببصر قلبک) أی نظرت بعین بصیرتک (نحو ما یوصف لک منها) أی إلی جهة ما وصف اللّه لک و رسوله فی الکتاب و السنّة من نعیم الجنّة و ما أعدّ اللّه فیها لأولیائه المؤمنین (لعزفت نفسک) و اعرضت (عن بدایع ما أخرج إلی الدّنیا من شهواتها و لذّاتها و زخارف مناظرها) و لم تجد لشیء منها وقعا عندها (و لذهلت) مغمورة (بالفکر فی) عظیم ما اعدّ فی دار الخلد من (اصطفاق أشجار) و اهتزازها بریح (غیّبت عروقها فی کثبان المسک) أی فی تلال من المسک بدل الرّمل (علی سواحل أنهارها) و لذهلت بالفکر (فی تعلیق

منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة (خوئی)، ج 10، ص: 66

کبائس اللّؤلؤ الرّطب فی عسالیجها و أفنانها) أی فروعها و اغصانها.

 (و) فی (طلوع تلک الثمار) و ظهورها (مختلفة فی غلف أکمامها) یجوز أن یراد باختلاف الثمار اختلافها باعتبار اختلاف الأشجار بأن یحمل کلّ نوع من الشّجر نوعا من الثمر کما فی أشجار الدّنیا فیکون ذکر الاختلاف اشارة إلی عدم انحصار ثمر الجنّة بنوع أو نوعین، و أن یراد به اختلافها مع وحدة الشّجرة، فذکر الاختلاف للدّلالة علی عظیم قدرة المبدأ سبحانه.

و یدلّ علی الاحتمال الأوّل ما فی البحار من تفسیر الامام علیه السّلام فی قوله تعالی  وَ لا تَقْرَبا هذهِ الشَّجَرَةَ* قال علیه السّلام: هی شجرة تمیّزت بین سایر أشجار الجنّة إنّ سایر أشجار الجنّة کان کلّ نوع منها یحمل نوعا من الثمار و المأکول و کانت هذه الشّجرة و جنسها تحمل البرّ و العنب و التین و العنّاب و سایر أنواع الفواکه و الثمار و الأطعمة، فلذلک اختلف الحاکون بذکر الشجرة فقال بعضهم: هی برّة و قال آخرون: هی عنبة، و قال آخرون: هی عنّابة.

و علی الثانی ما فی الصّافی من العیون باسناده إلی عبد السّلام بن صالح الهروی قال: قلت للرّضا علیه السّلام یا ابن رسول اللّه أخبرنی عن الشّجرة الّتی نهی منها آدم و حوّاء ما کانت؟ فقد اختلف النّاس فیها، فمنهم من یروی أنّها الحنطة، و منهم من یروی أنّها العنب، و منهم من یروی أنّها شجرة الحسد، فقال علیه السّلام: کلّ ذلک حقّ، قلت: فما معنی هذه الوجوه علی اختلافها؟ فقال علیه السّلام: یا أبا الصلت إنّ شجرة الجنّة تحمل أنواعا، و کانت شجرة الحنطة، و فیها عنب لیست کشجرة الدّنیا فافهم.

 (تجنی من غیر تکلّف فتأتی علی منیة مجتنیها) حسبما تشتهیه نفسه لا یترک له منیة أصلا کما قال سبحانه «وَ ذُلِّلَتْ قُطُوفُها تَذْلِیلًا» قال علیّ بن إبراهیم القمّی: قال: دلیت علیهم ثمارها ینالها القائم و القاعد.

و فی الصافی من الکافی عن النبیّ  «وَ ذُلِّلَتْ قُطُوفُها تَذْلِیلًا» من قربها منهم یتناول المؤمن من النوع الذی یشتهیه من الثمار و هو متّکیء.

منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة (خوئی)، ج 10، ص: 67

و قال تعالی أیضا وَ جَنَی الْجَنَّتَیْنِ دانٍ  قال فی مجمع البیان: الجنی الثمر المجنیّ أی تدنو الثمرة حتّی یجنیها ولیّ اللّه إن شاء قائما و إن شاء قاعدا عن ابن عباس، و قیل أثمار الجنّتین دانیة إلی أفواه أربابها، فیتناولونها متّکئین، فاذا اضطجعوا نزلت بازاء أفواههم فیتناولونها مضطجعین، لا یردّ أیدیهم عنها بعد و لا شوک عن مجاهد.

 (و یطاف علی نزّالها فی أفنیة قصورها بالأعسال المصفقة) المصفاة (و الخمور المروّقة) المتّصفة بالصفاء.

کما أخبر به سبحانه فی کتابه العزیز بقوله  «وَ یُطافُ عَلَیْهِمْ بآنِیَةٍ مِنْ فِضَّةٍ وَ أَکْوابٍ کانَتْ قَوارِیرَا قَوارِیرَا مِنْ فِضَّةٍ قَدَّرُوها تَقْدیراً، وَ یُسْقَوْنَ فِیها کَأْساً کانَ مِزاجُها زَنْجَبیلًا، عَیْناً فِیها تُسَمَّی سَلْسَبیلًا».

و قوله  «یُطافُ عَلَیْهِمْ بکَأْسٍ مِنْ مَعِینٍ بَیْضاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبینَ لا فِیها غَوْلٌ وَ لا هُمْ عَنْها یُنْزَفُونَ» أی یطوف علیهم ولدان مخلّدون بکأس من خمر معین ظاهر للعیون جاریة فی أنهار ظاهرة، و قیل شدیدة الجری، و وصفها بکونها بیضاء لأنها فی نهایة الرقّة و الصفاء و اللّطافة النوریة الّتی بها لذیذة للشاربین لیس فیها ما یعتری خمر الدّنیا من المرارة و الکراهة، لا فیها غول أی لا یغتال عقولهم فیذهب بها، و لا یصیبهم منها وجع فی البطن و لا فی الرّأس و یقال للوجع غول لأنّه یؤدّی إلی الهلاک، و لا هم عنها ینزفون من نزف الرّجل فهو منزوف و نزیف إذا ذهب عقله بالسکر.

و لما وصف نعیم الجنة و ما منّ اللّه بها علی نازلیها أشار إلی نزّالها فقال علیه السّلام (قوم) أی هم قوم (لم تزل الکرامة تتمادی بهم) أی متمادیة بهم ممتدّة لهم متوسّعة فی حقّهم کنایه (حتّی حلّوا) و نزلوا (دار القرار و أمنوا نقلة الأسفار) أی من انتقالها.

و هو کنایة عن خلاصهم عن مکاره عوالم الموت و البرزخ و القیامة و شدایدها و أهوالها روی فی البحار من معانی الأخبار عن ابن عباس أنه قال: دار السلام الجنّة و أهلها.

لهم السلامة من جمیع الافات و العاهات و الأمراض و الأسقام، و لهم السلامة من الهرم و الموت و تغیّر الأحوال علیهم، و هم المکرّمون الّذین لا یهانون أبدا، و هم

منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة (خوئی)، ج 10، ص: 68

الأعزّاء الّذین لا یذلّون أبدا، و هم الأغنیاء الّذین لا یفقرون أبدا، و هم السعداء الّذین لا یشقون أبدا، و هم الفرحون المسرورون الّذین لا یغتمّون و لا یهتمون أبدا، و هم الأحیاء الّذین لا یموتون أبدا فمنهم من فی قصور الدرّ و المرجان أبوابها مشرعة إلی عرش الرّحمان، و الملائکة یدخلون علیهم من کلّ باب سلام علیکم بما صبرتم فنعم عقبی الدّار.

ثمّ أخذ فی تحضیض المخاطبین و تشویقهم إلی طلب الجنّة و القصد الیها بقوله (فلو شغلت قلبک أیّها المستمع بالوصول إلی ما یهجم علیک) أی یدخل علیک علی غفلة منک (من تلک المناظر المونقة) المعجبة کنایه (لزهقت نفسک) أی بطلت و هو کنایة عن الموت (شوقا إلیها) و حرصا علیها (و لتحملت) و ارتحلت (من مجلسی هذا إلی مجاورة أهل القبور استعجالا بها) أی بتلک المناظر المونقة.

و محصّل المراد أنک لو تفکّرت فی درجات الجنان و ما أعدّ اللّه سبحانه فیها لأولیائه المقرّبین، و عباده الصالحین من جمیع ما تشتهیه الأنفس و تلذّ الأعین لمتّ من فرط الشوق و الشعف و لازعجت بکلّیتک عن الدّنیا، و ساکنت المقابر و جاورت أهل القبور انتظارا للموت الممدّ الیها.

ثمّ دعا علیه السّلام له و لهم بقوله (جعلنا اللّه و إیّاکم ممن سعی إلی منازل الأبرار) و مساکن الأخیار (برحمته) و منّته إنّه ولیّ الاحسان و الکرم و الامتنان.

تبصرة:

آیات الکتاب العزیز و الاخبار المتضمّنتان لوصف الجنة و التشویق إلیها فوق حدّ الاحصاء و لنورد بعض الاخبار المتضمّنة له و المشتملة علی مناقب أمیر المؤمنین علیه السّلام و بعض فضایل شیعته لعدم خلوّه عن مناسبة المقام فأقول:

روی الشارح المعتزلی عن الزمخشری فی ربیع الأبرار قال: و مذهبه فی الاعتزال و نصرة أصحابنا معلوم و کذا فی انحرافه عن الشیعة و تسخیفه لمقالاتهم إنّ رسول اللّه قال: لما اسری بی أخذنی جبرئیل فأقعدنی علی درنوک من درانیک الجنة ثمّ ناولنی سفرجلة فبینما أنا أقلبها انقلقت فخرجت منها جاریة لم أر أحسن

منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة (خوئی)، ج 10، ص: 69

منها فسلّمت فقلت من أنت؟ قال أنا الرّاضیة المرضیّة خلقنی الجبّار من ثلاثة أصناف أعلای من عنبر و أوسطی من کافور و أسفلی من مسک ثمّ عجننی بماء الحیوان و قال لی کونی فکنت خلقنی لأخیک و ابن عمّک علیّ بن أبی طالب.

أقول و رواه فی غایة المرام من کتاب مناقب أمیر المؤمنین علیه السّلام لموفق بن أحمد أخطب خوارزم مثله، و عن عیون الأخبار للصّدوق نحوه و من أمالی الصّدوق بتفاوت یسیر و زیادة قلیلة.

و روی فی البحار من کشف الغمّة عن موفّق بن أحمد الخوارزمی أیضا بسنده عن بکر بن أحمد عن محمّد بن علیّ عن فاطمة بنت الحسین علیه السّلام عن أبیها و عمّها الحسن بن علیّ علیهما السّلام قالا أخبرنا أمیر المؤمنین علیّ بن أبی طالب علیه السّلام قال قال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله لما أدخلت الجنّة رأیت الشجرة تحمل الحلیّ و الحلل أسفلها خیل بلق، و أوسطها حور العین، و فی أعلاها الرّضوان قلت یا جبرئیل لمن هذه الشجرة قال هذه لابن عمّک أمیر المؤمنین علیّ بن أبی طالب إذا أمر اللّه الخلیقة بالدّخول إلی الجنة یؤتی بشیعة علیّ علیه السّلام حتّی ینتهی بهم إلی هذه الشجرة، فیلبسون الحلیّ و الحلل، و یرکبون الخیل البلق و ینادی مناد: هؤلاء شیعة علیّ صبروا فی الدّنیا علی الأذی فحبوا هذا الیوم.

و فی البحار من تفسیر فرات بن إبراهیم عن الحسین بن سعید معنعنا عن ابن عبّاس قال قال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله و سلّم إنّ فی الجنّة لشجرة یقال لها طوبی ما فی الجنّة دار إلّا فیها غصن من أغصانها أحلی من الشّهد و ألین من الزّبد أصلها فی داری و فرعها فی دار علیّ بن أبی طالب.

و فیه منه أیضا عن إسماعیل بن إسحاق بن إبراهیم الفارسی معنعنا عن أبی جعفر محمّد بن علیّ عن آبائه علیهم السّلام قال قال رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله لما اسری بی إلی السّماء فصرت فی سماء الدّنیا حتّی صرت فی السماء السّادسة فاذا أنا بشجرة لم أر شجرة أحسن منها فقلت لجبرئیل یا حبیبی ما هذه الشجرة؟ قال هذه طوبی یا حبیبی، قال: قلت:

منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة (خوئی)، ج 10، ص: 70

ما هذا الصوت العالی الجهوری؟ قال: هذا صوت طوبی قلت: أیّ شیء یقول؟ قال: یقول وا شوقاه إلیک یا علیّ بن أبی طالب.

و فیه منه أیضا عن الحسین بن القاسم و الحسین بن محمّد بن مصعب و علیّ بن حمدون و زاد بعضهم الحرف و الحرفین و نقص بعضهم الحرف و الحرفین و المعنی واحد إنشاء اللّه.

قالوا حدّثنا عیسی بن مهران معنعنا عن أمیر المؤمنین علیّ بن أبی طالب علیه السّلام قال لمّا نزلت علی رسول اللّه صلّی اللّه علیه و آله  «طُوبی  لَهُمْ وَ حُسْنُ مَآبٍ» قام مقداد بن الأسود الکندی إلی النبیّ صلّی اللّه علیه و آله و سلّم فقال یا رسول اللّه و ما طوبی؟ قال یا مقداد شجرة فی الجنّة لو یسیر الرّاکب الجواد لسار فی ظلّها مأئة عام قبل أن یقطعها، ورقها و قشورها برد خضر و زهرها ریاش صفر، و أفنانها سندس و استبرق و ثمرها حلل خضر، و طعمها زنجبیل و عسل و بطحائها یاقوت أحمر و زمرّد أخضر و ترابها مسک و عنبر و حشیشها منیع و النجوج  «1» یتأجّج من غیر وقود، و یتفجّر من أصلها السلسبیل و الرّحیق و المعین و ظلّها مجلس من مجالس شیعة أمیر المؤمنین علیّ بن أبی طالب علیه السّلام یألفونه و یتحدّثون بجمعهم و بیناهم فی ظلّها یتحدّثون إذ جائتهم الملائکة یقودون نجباء جبلت من الیاقوت ثمّ نفخ الروح فیها مزمومة بسلاسل من ذهب کأنّ وجوهها المصابیح نضارة و حسنا و بزّها حزّ أحمر و مزعزی  «2» أبیض مختلطتان لم ینظر الناظرون إلی مثله حسنا و بهاء و ذلّل من غیر مهلة نجباء من غیر ریاضة علیها رحال ألواحها من الدّر و الیاقوت المفضّضة باللّؤلؤ و المرجان صفایحها من الذهب الأحمر ملبّسة بالعبقریّ و الارجوان فأناخوا تلک النجائب إلیهم.

ثمّ قالوا لهم: ربّکم یقرئکم السلام و یریکم و ینظر إلیکم و یحبّکم و تحبّونه و یزیدکم من فضله و رحمته فانّه ذو رحمة واسعة و فضل عظیم فیتحوّل کلّ رجل منهم علی راحلته فینطلقون صفا واحدا معتدلا و لا یمرّون بشجرة من أشجار الجنّة إلّا أتحفتهم بثمارها و رحلت لهم عن طریقهم کراهیة أن یثلم بطریقتهم و أن یفرّق بین الرّجل و رفیقه.


 (1) المنیع لم أر له معنی یناسب المقام و النجوج عود البخور (بحار)

 (2) المزعزعی و یمدّ اذا خفف و قد تفتح المیم فی الکلّ الزغب الذی تحت شعر العنز (بحار).

منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة (خوئی)، ج 10، ص: 71

فلما وقعوا إلی الجبّار جلّ جلاله قالوا ربّنا أنت السلام و لک یحقّ الجلال و الاکرام فیقول اللّه تعالی مرحبا بعبادی الّذین حفظوا وصیّتی فی أهل بیت نبیّی و رعوا حقّی و خافونی بالغیب و کانوا منّی علی کلّ حال مشفقین قالوا و عزّتک و جلالک ما قدرناک حق قدرک، و ما أدّینا لک کلّ حقک فأذن لنا بالسجود قال لهم ربهم إنی وضعت عنکم مؤنة العبادة و أرحت علیکم أبدانکم و طال ما نصبتم لی الأبدان، و عنتّم الوجوه فالان أفضیتم إلی روحی و رحمتی فاسئلونی ما شئتم، و تمنّوا علیّ اعطکم أمانیکم فانی لن اجزیکم الیوم بأعمالکم و لکن برحمتی و کرامتی و طولی و ارتفاع مکانی و عظیم شأنی و لحبکم بأهل بیت نبیّی.

فلا یزال یرفع أقدار محبّی علیّ بن أبی طالب فی العطایا و المواهب حتی انّ المقصر من شیعته لیتمنّی فی امنیته مثل جمیع الدّنیا منذ خلقها اللّه إلی یوم فنائها فیقول لهم ربّهم لقد قصرتم فی أمانیکم و رضیتم بدون ما یحقّ لکم فانظروا إلی مواهب ربّکم.

فاذا بقباب و قصور فی أعلا علّیّین من الیاقوت الأحمر و الأخضر و الأصفر و الأبیض یزهو نورها فلو لا أنها مسخّرة إذا للمعت  «1» الأبصار منها فما من تلک القصور من الیاقوت الأحمر فهو مفروش بالعبقری الأحمر و ما کان منها من الیاقوت الأخضر فهو مفروش بالسندس الأخضر و ما کان منها من الیاقوت الأبیض فهو مفروش بالحریر الأبیض و ما کان فیها من الیاقوت الأصفر فهو مفروش بالریاش الأصفر «2» مبثوثة مطرّزة بالزمرّد الأخضر، و الفضّة البیضاء و الذّهب الأحمر، قواعدها و أرکانها من الجوهر یثور من أبوابها و أعراصها نور، شعاع الشمس عندها مثل الکوکب الدّری فی النهار المضیء.

و إذا علی باب کل قصر من تلک القصور جنّتان  «مُدْهامَّتانِ ، فِیهِما عَیْنانِ نَضَّاخَتانِ ، و فِیهِما مِنْ کُلِّ فاکِهَةٍ زَوْجانِ» .


 (1) لمع بالشیء ذهب به (بحار).

 (2) الریاش اللباس الفاخر (بحار).

منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة (خوئی)، ج 10، ص: 72

فلمّا أرادوا أن ینصرفوا إلی منازلهم رکبوا علی برازین من نور بأیدی ولدان مخلّدین، بید کلّ واحد منهم حکمة «1» برزون من تلک البرازین، لجمها و أعنّتها من الفضّة البیضاء، و أثفارها من الجوهر.

فلمّا دخلوا منازلهم وجدوا الملائکة یهنّؤنهم بکرامة ربّهم، حتّی إذا استقرّوا قرارهم، قیل لهم هل وجدتم ما وعدکم ربّکم حقّا قالوا نعم ربّنا رضینا فارض عنّا قال برضای عنکم و بحبّکم أهل بیت نبیّی أحللتم داری، و صافحتم الملائکة فهنیئا هنیئا غیر محذور و لیس فیه تنغیص فعندها قالوا الحمد للّه الذی أذهب عنّا الحزن إنّ ربّنا لغفور شکور.

قال أبو موسی فحدّثت به أصحاب الحدیث عن هؤلاء الثمانیة فقلت لهم أنا أبرأ الیکم من عهدة هذا الحدیث لأنّ فیه قوما مجهولین و لعلّهم لم یکونوا صادقین فرأیت لیلتی أو بعده کأنّه أتانی آت و معه کتاب فیه من مخول بن إبراهیم و الحسن بن الحسین، و یحیی بن الحسن بن فرات و علیّ بن القاسم الکندی، و لم ألق علیّ بن القاسم، و عدّة بعد لم أحفظ أسامیهم کتبنا إلیک من تحت شجرة طوبی و قد انجز لنا ربّنا ما وعدنا فاستمسک بما عند الکتب، فانک لن تقرء منها کتابا إلّا أشرقت له الجنّة.


 (1) الحکمة محرکة ما أحاط بحنکی الفرس من لجامه و فیها العذاران و الثفر بالتحریک و قد یسکن السیر فی مؤخر السرج (بحار).

الترجمة:

فصل ثانی از این خطبه در فضل بهشت عنبر سرشت است می فرماید:

پس اگر بیندازی تو دیده قلب خود را بجانب چیزی که وصف کرده می شود از برای تو از بهشت هر اینه اعراض کند نفس تو از عجایب آنچه که بیرون آورده بسوی دنیا از پرده غیب از شهوات و لذات آن و زینتهای منظره های آن و هر اینه غفلت کنی بسبب فکر کردن در آواز کردن و بهم خوردن درختانی که غایب شده اند ریشه های آنها در تلّهای مشک بر اطراف نهرهای آن و در آویختن خوشه های مروارید تر و تازه در شاخهای بزرگ آنها و شاخهای کوچک آنها و در ظاهر شدن آن میوه ها در حالتی که مختلفند در لون و طعم در غلافها و غنچه های آن میوه ها در حالتی که چیده میشوند بی زحمت و مشقت پس می آیند آن میوه ها بر خواهش چیننده های خود و طواف کرده می شوند بر نازلان آن پیرامن قصرهای آن با عسلهای صاف کرده شده از کدورات و خمرهای صافیه، ایشان جماعتی هستند که همیشه کرامت کشیده می شود بایشان تا فرود آیند بسرای برقراری، و ایمن شوند از انتقال جائی بجائی پس اگر مشغول گردانی قلب خود را ای گوش دهنده برسیدن بسوی آنچه هجوم آور می شود از آن منظرهای تعجب آورنده خوش آینده هر آینه بر آید جان تو بجهة اشتیاق بسوی آن و هر آبنه متوجه می شوی از این مجلس من بهمسایگی أهل قبرستان از جهة شتافتن بان نعیم بی پایان، بگرداند خدای تعالی ما را و شما را از کسانی که سعی می کند بمنزلهای نیکوکاران برحمة بی نهایت و بخشش بی غایت خود.