[hadith]أَیُّهَا الْقَوْمُ الشَّاهِدَةُ أَبْدَانُهُمْ، الْغَائِبَةُ عَنْهُمْ عُقُولُهُمْ، الْمُخْتَلِفَةُ أَهْوَاؤُهُمْ، الْمُبْتَلَی بهِمْ أُمَرَاؤُهُمْ. صَاحِبُکُمْ یُطِیعُ اللَّهَ وَ أَنْتُمْ تَعْصُونَهُ، وَ صَاحِبُ أَهْلِ الشَّامِ یَعْصِی اللَّهَ وَ هُمْ یُطِیعُونَهُ. لَوَددْتُ وَ اللَّهِ أَنَّ مُعَاوِیَةَ صَارَفَنِی بکُمْ صَرْفَ الدِّینَارِ بالدِّرْهَمِ، فَأَخَذَ مِنِّی عَشَرَةَ مِنْکُمْ وَ أَعْطَانِی رَجُلًا مِنْهُمْ.[/hadith]

منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة (خوئی)، ج 7، ص: 128

أیّها الشّاهدة أبدانهم، الغائبة عنهم عقولهم، المختلفة أهوائهم المبتلی بهم أمرائهم، صاحبکم یطیع اللّه و أنتم تعصونه، و صاحب أهل الشّام یعصی اللّه و هم یطیعونه، لوددت و اللّه إنّ معاویة صارفنی بکم صرف الدّینار بالدّرهم، فأخذ منّی عشرة منکم و أعطانی رجلا منهم.

الاعراب:

و قوله: أیّها الشاهدة برفع الشاهدة صفة محذوف الموصوف.

المعنی:

ثمّ ناداهم علیه السّلام بذکر معایبهم تنفیرا لهم عنها فقال: (أیها) الفئة (الشاهدة أبدانهم الغائبة عنهم عقولهم) لعلّ المراد بغیبة العقول ذهابها أو عدم قیامهم بما تقتضیها و الثانی أظهر (المختلفة أهوائهم المبتلی بهم أمراؤهم) ای ابتلی أمراؤهم بسبب نفاقهم بسوء الحال و عدم انتظام الأمر (صاحبکم یطیع اللّه و أنتم تعصونه) و هو إشارة إلی اتصافهم برذیلة مخالفة الأمر مع کون أمیرهم مطیعا للّه سبحانه (و صاحب أهل الشّام یعصی اللّه و هم یطیعونه) و هو اشارة إلی اتصاف أهل الشّام بفضیلة الطاعة مع کون أمیرهم عاصیا له تعالی و جعل ذلک مقایسة بینهم لیظهر الفرق فیدرکهم الغیرة.

ثمّ أردفه لتحقیرهم و تفضیل عدّوهم علیهم فی البأس و النجدة فقال (لوددت و اللّه إنّ معاویة) لعنه اللّه (صارفنی بکم صرف الدّینار بالدرّهم فأخذ منّی عشرة منکم و أعطانی رجلا منهم) و لا یخفی ما فی هذا الکلام من وجوه التحقیر حیث جعل علیه السّلام أهل الشّام بمنزلة الذهب و جعل أصحابه بمنزلة الفضّة و رجّح واحدا منهم علی عشرة من أصحابه حیث ودّ مبادلتهم به و أکّد ذلک بالقسم البارّ و اللّام و إنّ.

الترجمة:

ای جماعتی که حاضر است بدنهای ایشان و غایب است از ایشان عقلهای ایشان مختلف است خواهشهای ایشان مبتلا است بجهة ایشان امیران ایشان، صاحب شما اطاعت میکند خدای را و شما عصیان می نمائید او را، و صاحب أهل شام نافرمانی میکند حق را و ایشان اطاعت می نمایند او را، هر آینه دوست می دارم قسم بخدا این که معاویه صرافی کند با من شما را مثل صرافی دینار بدرهم پس بگیرد از من ده نفر از شما را و عوض دهد بمن یک نفر از أهل شام را.