[hadith]وَ احْذَرُوا مَا نَزَلَ بالْأُمَمِ قَبْلَکُمْ مِنَ الْمَثُلَاتِ بسُوءِ الْأَفْعَالِ وَ ذَمِیمِ الْأَعْمَالِ، فَتَذَکَّرُوا فِی الْخَیْرِ وَ الشَّرِّ أَحْوَالَهُمْ وَ احْذَرُوا أَنْ تَکُونُوا أَمْثَالَهُمْ؛ فَإِذَا تَفَکَّرْتُمْ فِی تَفَاوُتِ حَالَیْهِمْ فَالْزَمُوا کُلَّ أَمْرٍ لَزمَتِ الْعِزَّةُ بهِ شَأْنَهُمْ [حَالَهُمْ‏] وَ زَاحَتِ الْأَعْدَاءُ لَهُ عَنْهُمْ وَ مُدَّتِ الْعَافِیَةُ بهِ عَلَیْهِمْ وَ انْقَادَتِ النِّعْمَةُ لَهُ مَعَهُمْ وَ وَصَلَتِ الْکَرَامَةُ عَلَیْهِ حَبْلَهُمْ، مِنَ الِاجْتِنَاب لِلْفُرْقَةِ وَ اللُّزُومِ لِلْأُلْفَةِ وَ التَّحَاضِّ عَلَیْهَا وَ التَّوَاصِی بهَا؛ وَ اجْتَنِبُوا کُلَّ أَمْرٍ کَسَرَ فِقْرَتَهُمْ وَ أَوْهَنَ مُنَّتَهُمْ، مِنْ تَضَاغُنِ الْقُلُوب وَ تَشَاحُنِ الصُّدُورِ وَ تَدَابُرِ النُّفُوس وَ تَخَاذُلِ الْأَیْدی.[/hadith]

و احذروا ما نزل بالامم قبلکم من المثلات بسوء الأفعال، و ذمیم الأعمال، فتذکّروا فی الخیر و الشّرّ أحوالهم، و احذروا أن تکونوا أمثالهم، فإذا تفکّرتم فی تفاوت حالیهم، فالزموا کلّ أمر لزمت العزّة به شأنهم، و زاحت الأعداء له عنهم، و مدّت العافیة علیهم «فیه بهم خ»، و انقادت النّعمة له معهم، و وصلت الکرامة علیه حبلهم: من الاجتناب للفرقة، و اللّزوم للالفة، و التّحاضّ علیها، و التّواصی بها، و اجتنبوا کلّ أمر کسر فقرتهم، و أوهن منّتهم من تضاغن القلوب، و تشاحن الصّدور، و تدابر النّفوس، و تخاذل الأیدی.

اللغة:

و (مدّت العافیة) بالبناء للمفعول کما هو الظاهر أو بالبناء علی الفاعل من قولهم مدّ الماء إذا جری و سال، و فی بعض النسخ و مدّت العافیة فیه بهم، و فی بعضها علیه بهم و (الفقرة) بالکسر ما انتظم من عظام الصّلب من الکاهل إلی العجز و الجمع فقر کعنب.

الاعراب:

و لفظة فی فی قوله: و مدّت العافیة فیه، بمعنی اللّام کما فی قوله تعالی  قالَتْ فَذلِکُنَّ الَّذی لُمْتُنَّنِی  و قوله صلّی اللّه علیه و آله و سلّم إنّ امرأة دخلت النار فی هرّة حبستها، و قوله: من الاجتناب، بیان لأمر.

منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة (خوئی)، ج 11، ص: 372

المعنی:

و لما أمرهم بأخذ مکارم الخصال و محامد الأفعال و أن یکون تعصّبهم لها أردفه بالتحذیر عن مذامّ الأفعال و ذمایم الأعمال بالتنبیه علی سوء ما نزل باخذیها من العذاب الألیم و الخزی العظیم و هو قوله: (و احذروا ما نزل بالامم) السابقین (قبلکم من المثلات) و العقوبات (بسوء الأفعال و ذمیم الأعمال) أی سوء أفعالهم و ذمیم أعمالهم.

 (فتذکّروا فی الخیر و الشرّ أحوالهم) أی تذکّروا اختلاف حالاتهم و لا حظوا تفاوتها فی الخیر الناشی من الأخذ بصالح الأعمال و اللّزوم للایتلاف و الاتّفاق، و الشّر الناشی من الأخذ بسوء الأفعال و سلوک مسلک العناد و الافتراق.

 (و احذروا أن تکونوا أمثالهم) بأن ینزل علیکم المثلاث أیضا بسوء أفعالکم و ذمیم أعمالکم.

 (فاذا تفکّرتم فی تفاوت حالیهم) بالخیر و الشرّ و النعمة و النقمة.

 (ف) اسلکوا مسلک الخیر و (الزموا کلّ أمر لزمت العزّة به حالهم) أی شأنهم (و زاحت الأعداء له عنهم) أی زالت و بعدت أعداؤهم عنهم لأجل ذلک الأمر (و مدّت العافیة فیه علیهم) أی انبسطت و جرت العافیة علیهم لأجله و العافیة هو کفّ أذی النّاس عنهم و کفّ أذاهم عن النّاس (و انقادت النعمة له معهم) لکونه

منهاج البراعة فی شرح نهج البلاغة (خوئی)، ج 11، ص: 373

سببا معدّا لافاضة النعم علیهم استعاره مرشحة (و وصلت الکرامة علیهم حبلهم) قال البحرانی استعار لفظ الوصل لاجتماعهم عن کرامة اللّه لهم حالکونهم علی ذلک الأمر و رشّح بذکر الحبل.

 (من الاجتناب للفرقة و اللزوم للالفة) بیان للأمر الموجب لعزّتهم و لسایر ما تقدیم من الخصائص الأربعة «1» یعنی أنّ الأمر الذی لزمت العزّة به شأنهم هو التجنب من الاختلاف و الافتراق و اللزوم للمحبّة و الایتلاف (و التحاضّ) أی الحثّ و الترغیب من الطرفین (علیها و التواصی) أی وصیّة بعضهم بعضا (بها) أی بتلک الالفة.

و اترکوا مسلک الشرّ (و اجتنبوا کلّ أمر کسر فقرتهم) أی ظهرهم (و أوهن منّتهم) أی قوّتهم.

 (من تضاغن القلوب) یعنی أنّ الأمر الموجب لکسر ظهرهم هو انطواء قلوبهم علی الحقد (و تشاحن الصّدور) أی تباغضها و إعلانها بالعداوة (و تدابر النفوس) أی تقاطعها و مصارمتها و هجران بعضها عن بعض و أصله أنّ من یعادی أحدا یولّیه دبره بعداوته و یعرض عنه بوجهه (و تخاذل الأیدی) أی لا ینصر بعضهم بعضا، و إضافة التخاذل إلی الأیدی لأنّ الأغلب أن یکون التناصر بها.

الترجمة:

و بترسید از چیزی که نازل شد بامتها که پیش از شما بودند از عقوبتها بسبب بدی فعلها و زشتی عملها، پس متذکّر باشید در نیکی و بدی أحوال ایشان را، و حذر نمائید از آنکه باشید امثال ایشان، پس وقتی که تفکر کردید در تفاوت دو حالت ایشان یعنی حالت خوب و حالت بد ایشان.

پس لازم شوید هر کاری را که لازم شد بسبب آن کار عزّت بحال ایشان و دور شد دشمنان بجهت آن کار از ایشان و ممدود شد رستگاری در آن کار بایشان، و منقاد شد نعمت از برای آن کار با ایشان، و وصل کرد کرامت و بزرگواری بر آن کار ریسمان ایشان را که عبارتست آن کار از اجتناب و پرهیز کردن از نفاق و افتراق و لازم شدن بایتلاف و اتّفاق، و ترغیب کردن بر آن، و وصیّت نمودن بان و اجتناب نمائید از هرکاری که شکست مهره پشت ایشان را، و سست کرد قوت ایشان را از کینه جوئی قلبها بیکدیگر، و دشمنی سینه ها، و پشت بیکدیگر کردن نفسها، و خوار کردن دستها یکدیگر را.