[quran]وَمَا جَعَلَهُ اللَّهُ إِلَّا بُشْرَی لَکُمْ وَلِتَطْمَئِنَّ قُلُوبُکُمْ بهِ وَمَا النَّصْرُ إِلَّا مِنْ عِنْد اللَّهِ الْعَزیز الْحَکِیمِ[/quran]
سوره آل عمران، آیه 126
قرآن
فایلهای ضمیمه
-
الجهنـي سوره آل عمران، آیه 126
- 92.86 KB
- mpeg
-
المنشاوي سوره آل عمران، آیه 126
- 49.29 KB
- mpeg
-
العجمى سوره آل عمران، آیه 126
- 137.5 KB
- mpeg
-
عبدالباسط سوره آل عمران، آیه 126
- 170.61 KB
- mpeg
-
الافاصی سوره آل عمران، آیه 126
- 162.65 KB
- mpeg
-
الحصری سوره آل عمران، آیه 126
- 231.43 KB
- mpeg
-
پرهیزگار سوره آل عمران، آیه 126
- 112.13 KB
- mpeg
-
القامدی سوره آل عمران، آیه 126
- 77.42 KB
- mpeg
مطالب مرتبط
قرآن
و خدا آن [:فرود آمدن فرشتگان] را جز مژدهای برایتان قرار نداد، و تا دلهاتان بدان آرامش یابد. و پیروزی جز از جانب خدای عزیز فرزانه نیست.
قرآن
و این- مدد فرشتگان- را خدا جز مژدهای برای شما نکرد و تا دلهایتان بدان آرام گیرد، و یاری و پیروزی نیست مگر از نزد خدای توانای بیهمتا و دانای استوارکار.
قرآن
و نگردانید آن را خدا جز بشارتی برای شما و تا آرام گیرد دلهای شما بدان حالی که نیست یاری پیروزی جز از نزد پروردگار عزتمند حکیم
قرآن
و خداوند آن را جز مژدهای برای شما نکرد و تا دلهایتان به آن آرام گیرد، و پیروزی جز از سوی خداوند پیروزمند فرزانه نیست
قرآن
و خداوند آن (یاری با فرشتگان) را جز مژدهای برای (پیروزی) شما نساخت، و برای آن کرد که دلهای شما بدان آرام گیرد، و پیروزی جز از جانب خداوند توانای دانا نیست. [[«بُشْرَی»: مژده.]]
قرآن
و خدا آن وعده را نداد مگر آنکه به شما مژده فتح دهد و تا دل شما مطمئن شود؛ و فتح و پیروزی نصیب کسی نشود مگر از جانب خدای توانای دانا.
قرآن
و خداوند این [نزول فرشتگان] را مژده و بشارتی برای شما قرار داد، تا دلهای شما بدان آرام گیرد و [بدانید که] هیچ پیروزی نیست مگر از جانب خداوند عزیز و حکیم.
قرآن
و خدا آن [وعده پیروزی] را، جز مژدهای برای شما قرار نداد تا [بدین وسیله شادمان شوید و] دلهای شما بدان آرامش یابد، و پیروزی جز از جانب خداوند توانای حکیم نیست.
قرآن
و خدا آن را جز بشارتی برای شما قرار نداد، تا دلهایتان به آن آرام گیرد، و پیروزی تنها از جانب خداوند شکست ناپذیر حکیم است
قرآن
و خدا [وعده یاری و پیروزی] را جز بشارتی برای شما و برای آنکه دل هایتان به آن آرامش یابد، قرار نداد؛ و یاری و نصرت جز از سوی خدای توانای شکست ناپذیر و حکیم نیست.
قرآن
ولی اینها را خداوند فقط بشارت، و برای اطمینان خاطر شما قرار داده؛ وگرنه، پیروزی تنها از جانب خداوند توانای حکیم است!
قرآن
و خداوند این کار را جز برای شادمانی و دلگرمی شما نکرد. و نیست یاریی مگر از سوی خدای پیروزمند و دانا،
قرآن
ولی اینها را خداوند فقط بشارت، و برای اطمینان خاطر شما قرار داده؛ وگرنه، پیروزی تنها از جانب خداوند توانای حکیم است!