تنزیل جزء 30 سوره الفجر، آیه 11 قرآن [quran]الَّذینَ طَغَوْا فِی الْبلَاد[/quran] فایلهای ضمیمه الافاصی سوره الفجر، آیه 11 42.65 KB mpeg العجمى سوره الفجر، آیه 11 31.25 KB mpeg الحصری سوره الفجر، آیه 11 64.28 KB mpeg القامدی سوره الفجر، آیه 11 20.92 KB mpeg المنشاوي سوره الفجر، آیه 11 9.18 KB mpeg عبدالباسط سوره الفجر، آیه 11 36.12 KB mpeg الجهنـي سوره الفجر، آیه 11 27.35 KB mpeg پرهیزگار سوره الفجر، آیه 11 34.13 KB mpeg مطالب مرتبط ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (محمد صادقی تهرانی) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن همانان که در شهرها به طغیان سر برافراشتند. ترجمه قرآن کریم، محمد صادقی تهرانی ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (سید جلالالدین مجتبوی) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن آنان که در شهرها سرکشی کردند و از حد درگذشتند. ترجمه قرآن کریم، سید جلالالدین مجتبوی ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (شیخ محمدکاظم معزی) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن آنان که سرکشی کردند در شهرها ترجمه قرآن کریم، شیخ محمدکاظم معزی ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (بهاءالدین خرمشاهی) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن کسانی که در شهرها سر به طغیان برداشته بودند ترجمه قرآن کریم، بهاءالدین خرمشاهی ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (مصطفی خرمدل) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن اقوامی که در شهرها و کشورها طغیان و سرکشی کردند. [[«الَّذینَ»: اقوام سهگانه مذکور، یعنی عاد، و ثمود، و فرعون و فرعونیان.]] ترجمه قرآن کریم، مصطفی خرمدل ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (مهدی الهی قمشه ای) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن آنان که در روی زمین ظلم و طغیان کردند. ترجمه قرآن کریم، مهدی الهی قمشه ای ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (استاد محسن قرائتی) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن آنها که در شهرها طغیان کردند. ترجمه قرآن کریم، استاد محسن قرائتی ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (محمدمهدی فولادوند) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن همانان که در شهرها سر به طغیان برداشتند، ترجمه قرآن کریم، محمدمهدی فولادوند ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (ابوالفضل بهرامپور) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن همانها که در شهرها طغیان کردند ترجمه قرآن کریم، ابوالفضل بهرامپور ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (حجت الاسلام انصاریان) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن همانان که در شهرها، طغیان وسرکشی کردند؟ ترجمه قرآن کریم، حجت الاسلام انصاریان ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (آیت الله مکارم شیرازی) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن همان اقوامی که در شهرها طغیان کردند، ترجمه قرآن کریم، آیت الله مکارم شیرازی ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (عبدالمحمد آیتی) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن آنها در بلاد طغیان کردند، ترجمه قرآن کریم، عبدالمحمد آیتی سوره الفجر، آیه 11 0 تبیان قرآن همان اقوامی که در شهرها طغیان کردند، دایره المعارف قرآن
ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (محمد صادقی تهرانی) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن همانان که در شهرها به طغیان سر برافراشتند. ترجمه قرآن کریم، محمد صادقی تهرانی
ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (سید جلالالدین مجتبوی) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن آنان که در شهرها سرکشی کردند و از حد درگذشتند. ترجمه قرآن کریم، سید جلالالدین مجتبوی
ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (شیخ محمدکاظم معزی) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن آنان که سرکشی کردند در شهرها ترجمه قرآن کریم، شیخ محمدکاظم معزی
ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (بهاءالدین خرمشاهی) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن کسانی که در شهرها سر به طغیان برداشته بودند ترجمه قرآن کریم، بهاءالدین خرمشاهی
ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (مصطفی خرمدل) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن اقوامی که در شهرها و کشورها طغیان و سرکشی کردند. [[«الَّذینَ»: اقوام سهگانه مذکور، یعنی عاد، و ثمود، و فرعون و فرعونیان.]] ترجمه قرآن کریم، مصطفی خرمدل
ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (مهدی الهی قمشه ای) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن آنان که در روی زمین ظلم و طغیان کردند. ترجمه قرآن کریم، مهدی الهی قمشه ای
ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (استاد محسن قرائتی) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن آنها که در شهرها طغیان کردند. ترجمه قرآن کریم، استاد محسن قرائتی
ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (محمدمهدی فولادوند) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن همانان که در شهرها سر به طغیان برداشتند، ترجمه قرآن کریم، محمدمهدی فولادوند
ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (ابوالفضل بهرامپور) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن همانها که در شهرها طغیان کردند ترجمه قرآن کریم، ابوالفضل بهرامپور
ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (حجت الاسلام انصاریان) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن همانان که در شهرها، طغیان وسرکشی کردند؟ ترجمه قرآن کریم، حجت الاسلام انصاریان
ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (آیت الله مکارم شیرازی) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن همان اقوامی که در شهرها طغیان کردند، ترجمه قرآن کریم، آیت الله مکارم شیرازی
ترجمه سوره الفجر، آیه 11 (عبدالمحمد آیتی) 0 گروه پژوهشی صحف قرآن آنها در بلاد طغیان کردند، ترجمه قرآن کریم، عبدالمحمد آیتی