[quran]وَلَا تَهِنُوا وَلَا تَحْزَنُوا وَأَنْتُمُ الْأَعْلَوْنَ إِنْ کُنْتُمْ مُؤْمِنِینَ[/quran]
سوره آل عمران، آیه 139
قرآن
فایلهای ضمیمه
-
پرهیزگار سوره آل عمران، آیه 139
- 72.13 KB
- mpeg
-
الحصری سوره آل عمران، آیه 139
- 158.57 KB
- mpeg
-
المنشاوي سوره آل عمران، آیه 139
- 27.14 KB
- mpeg
-
الافاصی سوره آل عمران، آیه 139
- 101.43 KB
- mpeg
-
القامدی سوره آل عمران، آیه 139
- 48.08 KB
- mpeg
-
العجمى سوره آل عمران، آیه 139
- 101.56 KB
- mpeg
-
الجهنـي سوره آل عمران، آیه 139
- 58.77 KB
- mpeg
-
عبدالباسط سوره آل عمران، آیه 139
- 110.2 KB
- mpeg
مطالب مرتبط
قرآن
و سستی مکنید و غمگین مشوید، حال آنکه شما (از دیگران) برترید اگر مؤمن بودهاید.
قرآن
و سستی مکنید و اندوهگین مباشید که شما برترید، اگر مؤمن باشید.
قرآن
سست نشوید و اندوهگین نباشید و شما برترید اگر هستید مؤمنان
قرآن
و سستی نورزید و اندوهگین نباشید چرا که شما اگر مؤمن باشید، برترید
قرآن
و (از جهاد در راه خدا به سبب آنچه بر سرتان میآید) سست و زبون نشوید و (برای کشتگانتان) غمگین و افسرده نگردید، و شما (با تأییدات خداوندی و قوّه ایمان راستین و نیروی حقی که از آن دفاع میکنید) برتر (از دیگران) هستید (و پیروزی و بهروزی از آن شما است) اگر که به راستی مؤمن باشید (و بر ایمان دوام داشته با
قرآن
شما هرگز سستی نکنید و (از فوت متاع دنیا) اندوهناک نشوید، زیرا شما فیروزمندترین و بلندترین ملل دنیایید اگر در ایمان ثابت قدم باشید.
قرآن
و هرگز [در برابر دشمن] سستی نکنید و [از مصیبتها] غمگین مباشید که شما برترید، اگر مؤمن باشید.
قرآن
و اگر مؤمنید، سستی مکنید و غمگین مشوید، که شما برترید.
قرآن
و سست نگردید و غمگین نشوید، که اگر مؤمن باشید، شما برترید
قرآن
و [در انجام فرمان هایِ حق و در جهاد با دشمن] سستی نکنید و [از پیش آمدها و حوادث و سختی هایی که به شما می رسد] اندوهگین مشوید که شما اگر مؤمن باشید، برترید.
قرآن
و سست نشوید! و غمگین نگردید! و شما برترید اگر ایمان داشته باشید!
قرآن
سستی مکنید و اندوهگین مباشید، زیرا اگر ایمان آورده باشید شما برتری خواهید جست.
قرآن
و سست نشوید! و غمگین نگردید! و شما برترید اگر ایمان داشته باشید!