[quran]کُلُّ الطَّعَامِ کَانَ حِلًّا لِبَنِی إِسْرَائِیلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسْرَائِیلُ عَلَی نَفْسهِ مِنْ قَبْلِ أَنْ تُنَزَّلَ التَّوْرَاةُ قُلْ فَأْتُوا بالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِنْ کُنْتُمْ صَادقِینَ[/quran]
سوره آل عمران، آیه 93
قرآن
فایلهای ضمیمه
-
الجهنـي سوره آل عمران، آیه 93
- 157.55 KB
- mpeg
-
المنشاوي سوره آل عمران، آیه 93
- 73.16 KB
- mpeg
-
الافاصی سوره آل عمران، آیه 93
- 251.63 KB
- mpeg
-
القامدی سوره آل عمران، آیه 93
- 152.04 KB
- mpeg
-
الحصری سوره آل عمران، آیه 93
- 381.83 KB
- mpeg
-
پرهیزگار سوره آل عمران، آیه 93
- 186.13 KB
- mpeg
-
العجمى سوره آل عمران، آیه 93
- 232.81 KB
- mpeg
-
عبدالباسط سوره آل عمران، آیه 93
- 319.59 KB
- mpeg
مطالب مرتبط
قرآن
همهی خوراکی(ها) بر فرزندان اسرائیل حلال بود، جز آنچه پیش از نزول تورات، اسرائیل [:یعقوب] بر خویشتن حرام کرد. بگو: «اگر (جز این است و) راستگو بودهاید، پس تورات را بیاورید. پس آن را بخوانید.»
قرآن
همه خوردنیها برای فرزندان اسرائیل حلال بود- پیش از آنکه تورات فرو آید-، مگر آنچه اسرائیل- یعقوب- بر خود حرام کرده بود. [ولی جهودان گویند: این حرامها از پیش بوده است.] بگو: اگر راست میگویید. پس تورات را بیاورید و آن را بخوانید.
قرآن
همه خوراکها حلال بود برای بنیاسرائیل جز آنچه حرام کرد اسرائیل بر خویشتن پیش از آنکه نازل شود تورات بگو بیارید تورات را پس بخوانیدش اگر هستید راستگویان
قرآن
همه خوردنیها برای بنیاسرائیل حلال بود، مگر آنچه یعقوب پیش از نزول تورات بر خود حرام کرده بود، بگو اگر راست میگویید [و سخن مرا باور ندارید] تورات را بیاورید و بخوانید
قرآن
همهی غذاها بر بنیاسرائیل حلال بود، جز آنچه اسرائیل (یعنی یعقوب به عللی، یا قوم اسرائیل به سبب ارتکاب گناهان) پیش از نزول تورات بر خود حرام کرده بود. بگو: اگر راست میگوئید (که شریعت ابراهیم چنین چیزهائی را حرام نموده است، برای اثبات ادّعای خویش) تورات را بیاورید و آن را بخوانید. [[«حِلّ»: حلال. (ن
قرآن
همه طعامها بر بنی اسرائیل حلال بود مگر آن را که یعقوب پیش از نزول تورات بر خود حرام کرد. بگو: اگر راست میگویید حکم تورات را آورده، تلاوت کنید.
قرآن
همهی خوراکیها برای بنیاسرائیل حلال بود، مگر آنچه یعقوب پیش از نزول تورات بر خود حرام کرده بود. بگو: «اگر راست میگویید، تورات را بیاورید و آن را بخوانید»
قرآن
همه خوراکیها بر فرزندان اسرائیل حلال بود. جز آنچه پیش از نزول تورات، اسرائیل [=یعقوب] بر خویشتن حرام ساخته بود. بگو: «اگر [جز این است و] راست میگویید، تورات را بیاورید و آن را بخوانید.»
قرآن
همه خوردنیها برای بنی اسرائیل حلال بود، مگر آنچه یعقوب پیش از نزول تورات بر خود تحریم کرده بود. بگو: اگر شما راست میگویید، تورات را بیاورید و بخوانید
قرآن
همه خوراکی ها بر بنی اسرائیل حلال بود، جز آنچه اسرائیل [یعنی حضرت یعقوب] پیش از آنکه تورات نازل شود [به علتی] بر خود حرام کرد؛ [بنابراین آنچه از خوراکی ها در توراتْ حرام شده به کیفر گناهان بنی اسرائیل است نه آنکه از آیین ابراهیم به جا مانده باشد] بگو: اگر راستگویید [و حقیقت غیر از این است] تورات را
قرآن
همه غذاها (ی پاک) بر بنی اسرائیل حلال بود، جز آنچه اسرائیل (یعقوب)، پیش از نزول تورات، بر خود تحریم کرده بود؛ (مانند گوشت شتر که برای او ضرر داشت.) بگو: «اگر راست میگویید تورات را بیاورید و بخوانید! (این نسبتهایی که به پیامبران پیشین میدهید، حتّی در تورات تحریف شده شما نیست!)»
قرآن
همه طعامها بر بنی اسرائیل حلال بود، مگر آنها که پیش از نزول تورات، اسرائیل بر خود حرام کرده بود. بگو: اگر راست میگویید تورات را بیاورید و بخوانید.
قرآن
همه غذاها (ی پاک) بر بنی اسرائیل حلال بود، جز آنچه اسرائیل (یعقوب)، پیش از نزول تورات، بر خود تحریم کرده بود؛ (مانند گوشت شتر که برای او ضرر داشت.) بگو: «اگر راست میگویید تورات را بیاورید و بخوانید! (این نسبتهایی که به پیامبران پیشین میدهید، حتّی در تورات تحریف شده شما نیست!)»